Translation of "circa alla" in English


How to use "circa alla" in sentences:

Siamo circa alla 45esima strada di New York City al One Astor Plae'a.
We're at approximately 45th street in New York City at One Astor Plaza.
Circa alla prima stagione di I Love Lucy.
That's like the first season of Lucy.
in entrambe, vi servirà una quantità di 235 raffinato. equivalente circa alla grandezza del mio pugno... o del suo pugno veramente.
Either way you go, you need an amount of refined 235 roughly equivalent to the size of my fist...
E quello col cappellino dei Cubs ha rubato l'auto di Calvin circa alla stessa ora. Stesso posto, e l'ha seguito
And Cubs Hat steals Calvin's car at the same time, same place, and follows him.
Si', circa alla stessa ora che hai deciso di rintanarti in bagno - per tre ore lisciandoti le sopracciclia.
Yes, about the same time you decided to hole up in the bathroom for three hours waxing your eyebrows.
Sono morti circa alla stessa ora della vittima.
They died about the same time as our victim.
Sheila ha ricevuto il colpo circa alla stessa ora di quando Megan e Ryan erano, um... beh, li' dove erano.
Sheila suffered the blow around the same time that Megan and Ryan were... well, whatever they were.
Scommetterei che e' circa alla seconda base.
My guess would be rounding second base.
Senti, Don ha chiamato il ricovero ieri notte, circa alla stessa ora in cui e' sparito, ed ha parlato con qualcuno per tre minuti.
Listen, don calledthe shelter last night around the same timehe disappeared, and he spoke to someonefor three minutes.
I tre imputati sono stati uccisi la scorsa notte circa alla stessa ora in posti diversi.
All three defendants were gunned down last night Around the same time at separate locations.
E questo e' il nostro Radar Doppler, circa alla stessa ora.
And this is our Doppler radar from the same time.
Già, di circa 5 metri... e 30 gradi circa alla tua destra.
Yeah... by about 18 feet and, like, 30-degree shift to your right.
Comunque sono riuscito grazie alle mie abilita', a ricostruirlo, riportandolo circa alla sua forma originale.
I was, however, given my skills, able to reconstitute it, restore it roughly to its original shape.
Mi sono sposata circa alla tua eta', non e' cosi' male.
I got married when I was around your age, it's not so bad.
E quando e' stato, tipo... circa alla fine degli anni '90, no?
When was that? Like, late '90s or something, right?
E da tutti gli altri voli che sono atterrati a Honolulu circa alla stessa ora.
And every other flight that landed in Honolulu around the same time.
Svegliati intorno alla stessa ora ogni giorno e vai a letto circa alla stessa ora ogni notte.
Wake up around the same time every day and go to bed around the same time every night.
Ti sentirai più capace di affrontare le situazioni stressanti se vai a letto e ti svegli circa alla stessa ora ogni giorno e se darai al tuo corpo abbastanza tempo per dormire.
You will feel much more capable of dealing with stressful situations if you go to bed and wake up around the same time every day, and give your body enough time to sleep.
Esempio 2: Si supponga che il brano desiderato si trovi circa alla fine (83%) della libreria: premere il tasto 6 per passare all’83° brano e ruotare il Codificatore rotante per individuare il brano desiderato.
Example 2: Suppose the song you are searching for is located near the end (83%) of your library: press button 6 to jump to the 83rd song and turn the Rotary encoder tag information of a song in the iPod/iPhone.
(Attivo da circa alla metà di marzo)
(Active from about the mid of Mar)
Dalla prospettiva del dirigibile... molte delle persone sono circa alla stessa distanza.
From the perspective of the blimp, most of the people are at about the same distance.
Uccise in modo simile circa alla stessa ora.
Killed in a similar manner around the same time.
Beh, pare che tu sia circa alla sesta settimana.
Well, it looks like you're about 6 weeks.
In base a questa stessa logica, un pilota di caccia che viaggi circa alla velocita' del suono che cerchi di compiere una virata di 90 gradi a questa velocita', subirebbe un'accelerazione vicina a 300 g.
Following the same logic, a fighter pilot traveling near the speed of sound, attempting to make a 90-degree turn at the same speed, would experience something close to 300 "g"s of force.
Ha saltato il controllo per la liberta' condizionata stamattina, circa alla stessa ora in cui Kelvin veniva rapinato e ucciso.
he missed his scheduled visit with his parole officer this morning around the same time Kelvin was being robbed and murdered.
Quindi, se questo impatto fosse avvenuto qualche ora prima, sarebbe avvenuto circa alla giusta latitudine per trovarsi sopra il Pakistan o l'India.
So had this impact occurred just a few hours earlier, it was at about the right latitude to have been over Pakistan or India.
E abbiamo le prove che è stato ucciso in una di quelle abitazioni tipo, circa alla stessa ora in cui hai rubato la sua auto.
And we found evidence that he was killed in one of those model homes around the same time you stole his car.
Esempio 2: Si supponga che il brano desiderato si trovi circa alla fine (83%) della libreria: premere il tasto 6 per passare all’83° brano e ruotare il codificatore a rotazione per individuare il brano desiderato.
Example 2: Suppose the song you are searching for is located near the end (83%) of your library: press button 6 to jump to the 83rd song and turn the Rotary encoder (CDE-9874 Series only) or press and (CDE-9872 Series only) to find the desired song.
Un valore ORAC pari a 500 equivale circa alla capacità antiossidante di una porzione di frutta o verdura.
An ORAC value of 500 is approximately equivalent to the antioxidant capacity of one serving of fruit or vegetable.
Entro la fine del 2006 gli stanziamenti ancora da liquidare erano scesi al 2, 7% del bilancio annuale del Fondo di coesione (rispetto al 50% circa alla fine del 2002, al 39% alla fine del 2003, al 15% alla fine del 2004 e al 6, 7% alla fine del 2005).
By the end of 2006, outstanding appropriations had fallen to just 2.7 % of the annual budget of the Cohesion Fund (compared to some 50 % at the end of 2002, 39 % at the end of 2003, 15 % at the end of 2004 and 6.7 % at the end of 2005).
Mediante un raccordo a T, si aggiunge in modo continuo ossigeno o aria sintetica alla corrente di gas, fino a che la concentrazione indicata risulti inferiore del 10 % circa alla concentrazione di taratura di cui al punto 3.1.
Via a T-fitting, oxygen or synthetic air is added continuously to the gas flow until the concentration indicated is about 10 % less than the indicated calibration concentration given in 3.1.
La dose abituale è 2, 5 mg una volta al giorno, da iniettarsi ogni giorno circa alla stessa ora.
The usual dose is 2.5 mg once a day, injected at about the same time each day.
Keppra deve essere assunto due volte al giorno, una volta al mattino ed una volta alla sera, circa alla stessa ora ogni giorno.
Vimpat must be administered twice a day, once in the morning and once in the evening, at about the same time each day.
Il numero a sinistra rappresenta la dimensione del file di stampa dell’immagine (che corrisponde circa alla dimensione del file salvato in formato PSD con i livelli ridotti a livello unico).
The number on the left represents the printing size of the image—approximately the size of the saved, flattened file in PSD format.
Circa alla stessa distanza dalla Terra (a distanza di un luminoso secondo) si trova la Luna.
About the same distance from Earth (at a distance of one light second) is the Moon.
Austrian Airlines accetta donne incinte a cui mancano più di quattro settimane alla data prevista: dal momento che in Europa Centrale il parto avviene in anticipo nel 6 o 7% dei casi, circa alla 38ª settimana di gravidanza.
Austrian Airlines accept pregnant women who are more than four weeks from their expected due date, as birth in Central Europe occurs too early in 6 or 7 % of the cases, around the 38th pregnancy week.
Esempio 2: Si supponga che il brano desiderato si trovi circa alla fine (83%) della libreria: premere il tasto 6 per passare all’83° brano e ruotare il Rotary encoder per individuare il brano desiderato.
1 Example 2: Suppose the song you are searching for is located near the end (83%) of your library: press button 6 to jump to the 83rd song and turn the Rotary encoder (CDE-9874E only) or press and (CDE-9872E only) to find the desired song.
Se mi ci mettessi accanto, la mia testa arriverebbe circa alla base della parte gialla di quel coprimozzo.
If I stand beside that truck, my head comes to around the bottom of the yellow part of that hubcap.
Donald e io aspettavamo il nostro terzo figlio ed ero circa alla 41° settimana e mezza, che per qualcuno di voi vuol dire essere in ritardo.
Donald and I were pregnant with our third child and we were at about 41 and a half weeks, what some of you may refer to as being overdue.
La mia previsione è anche che l'investimento in quest'impresa corrisponderà circa alla metà di quanto il contribuente USA spenderà per i progetti NASA di volo umano.
I predict, also, that the investment that will flow into this will be somewhere around half of what the U.S. taxpayer spends for NASA's manned spacecraft work.
4.8010079860687s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?